Pasterant/ka
Description
Provoz a údržba pasterizačních zařízení:
o Obsluha pasterizačních strojů a zařízení podle stanovených postupů a specifikací.
o Provádění pravidelných kontrol a údržby zařízení, aby se zajistila jejich správná funkce.
o Monitorování teplot, tlaků a dalších parametrů během pasterizace.
Kontrola kvality:
o Odběr vzorků produktů před a po pasterizaci pro kontrolu kvality.
o Provádění testů na přítomnost mikroorganismů a dalších kontaminantů.
o Dokumentace výsledků testů a zajištění, že všechny produkty splňují stanovené normy kvality.
Sanitace a hygiena:
o Dodržování přísných hygienických předpisů a postupů při práci s potravinami.
o Čištění a sanitace pasterizačních zařízení a pracovních prostor podle stanovených plánů a postupů.
Bezpečnost a dodržování předpisů:
o Dodržování bezpečnostních předpisů a norem při práci s pasterizačním zařízením a chemikáliemi.
o Zajištění, že všechny operace jsou v souladu s místními a národními předpisy o bezpečnosti potravin.
o Obsluha pasterizačních strojů a zařízení podle stanovených postupů a specifikací.
o Provádění pravidelných kontrol a údržby zařízení, aby se zajistila jejich správná funkce.
o Monitorování teplot, tlaků a dalších parametrů během pasterizace.
Kontrola kvality:
o Odběr vzorků produktů před a po pasterizaci pro kontrolu kvality.
o Provádění testů na přítomnost mikroorganismů a dalších kontaminantů.
o Dokumentace výsledků testů a zajištění, že všechny produkty splňují stanovené normy kvality.
Sanitace a hygiena:
o Dodržování přísných hygienických předpisů a postupů při práci s potravinami.
o Čištění a sanitace pasterizačních zařízení a pracovních prostor podle stanovených plánů a postupů.
Bezpečnost a dodržování předpisů:
o Dodržování bezpečnostních předpisů a norem při práci s pasterizačním zařízením a chemikáliemi.
o Zajištění, že všechny operace jsou v souladu s místními a národními předpisy o bezpečnosti potravin.
Summary
Salary: from 30,000 Czk/mnt.
Education: Primary
Benefits:
Classification:
Labor law relationship:
Updated: 2024-09-08T02:23:17.000000Z
Contact person: Barbora Slováčková